Apicultura Wiki
Advertisement

Plantilla:Otrosusos Un palíndromo (del griego palin dromein, volver a ir hacia atrás) es una palabra, número o frase que se lee igual hacia adelante que hacia atrás. Si se trata de un número, se llama capicúa. Habitualmente, las frases palindrómicas se resienten en su significado cuanto más largas son.

Algunos palíndromos[]

Hay infinidad de palíndromos en muchísimas lenguas. He aquí unas muestras:

Plantilla:Wikiquote

Ejemplos[]

Sara Baras

Ejemplos de palabras palíndromos[]

  • Ana
  • Otto
  • Arepera
  • Anilina
  • Ananá
  • Radar (de Jason Aviles)
  • Reconocer
  • Malayalam
  • Neuquén
  • Menem (Ex presidente de Argentina)
  • Somos

Ejemplos de frases palíndromos[]

  • Yo soy.
  • Luz azul.
  • Adán nada.
  • Amada dama.
  • Sara Baras.
  • Avisa si va.
  • Anita patina.
  • Aman a Panamá.
  • Amigo no gima.
  • Onán es enano. (de Carlos Cordero)
  • Alí tomó tila.
  • Amad a la dama.
  • La ruta natural.
  • Arte para petra. (de Unai Gartzia)
  • Onís es asesino.
  • Aire solo sería.
  • Áten al planeta. (de Gustavo Vidal)
  • Allí ves Sevilla.
  • Si vivo no vivís.
  • Se es o no se es.
  • Somos o no somos. (de Diego Vidal)
  • Nada, yo soy Adán. (Guillermo Cabrera Infante)
  • No solo no lo son. (título de una canción del grupo Mano de Santo)
  • Sé verlas al revés. (de Diego Vidal)
  • La ruta no natural.
  • Isaac no ronca así.
  • Anita lava la tina. (Cesarin Parra)
  • Amargan a Anagrama.
  • Oso no caza con oso. (Horacio Gabrinetti)
  • Soña si es seis años. (HG)
  • Omar le ata el ramo (HG)
  • Izan radar nazi (HG)
  • Ame a Ema (HG)
  • Robasle a la cala el sabor (HG)
  • Atar a la rata (HG)
  • Se va a ver Eva aves (HG)
  • Noe llama Sam al león (HG)
  • Allí si María avisa y así va a ir a mi silla (HG)
  • Sapos no como con sopas (HG)
  • Ajos al nene den en la soja (HG)
  • Añora la roña (HG)
  • Aroma a mora (HG)
  • Alla con Eva le oirán a canario, el ave no calla (HG)
  • Ella te dará detalle.
  • Amar gana a Anagrama.
  • Oirás orar a Rosario.
  • ¿Acaso hubo búhos acá? (de Juan Filloy)
  • Ají traga la lagartija. (de Diego Vidal)
  • Adán no calla con nada.
  • Amo la pacífica paloma.
  • No traces en ese cartón. (de Asdracles)
  • A Mercedes ése de crema.
  • Adán salta y Atlas nada.
  • Son mulas o los alumnos.
  • Etna da luz azul a Dante.
  • A la Manuela dale una mala.
  • Al amanecer asaré cena mala.
  • Si las naves se van, ¿salís? (de Luciana Rezzónico)
  • No di mi decoro cedi mi don.
  • Ana lleva al oso la avellana.
  • Dábale arroz a la zorra el abad. (tal vez uno de los más populares)
  • Se lo creí, mareada. Era miércoles. (de Luciana Rezzónico)
  • Átale, demoníaco Caín, o me delata. (de Julio Cortázar)
  • La ruta nos aportó otro paso natural.
  • Al azar bailamos; a la somalí abrázala.
  • Somos raza, ese azar somos.
  • Sobornos son robos.
  • Amar, ¿dará honor a varón o hará drama?
  • Noel liga la renga Wagner al ágil león.
  • Adán no cede con Eva y Yavé no cede con nada.
  • Eva le da loca la luz azul a la cola del ave. (Alejandro Torres)
  • Anita la gorda lagartona no traga la droga latina. (de José Antonio Millán)
  • Somos nada, ya ve, o lodo o dolo, Eva y Adán somos. (Julián Ríos)
  • Árbol a ti me doy, yo de ti me doy, yo de mi tal obra.
  • No lata, no: la totalidad arada dilato talón a talón. (Juan Filloy)
  • Allí por la tropa portado, traído a ese paraje de maniobras, una tipa como capitán usar boina me dejara, pese a odiar toda tropa por tal ropilla. (de Luis Torrent)
  • Adivina ya te opina, ya ni miles origina, ya ni cetro me domina, ya ni monarcas, a repaso ni mulato carreta, acaso nicotina, ya ni cita vecino, anima cocina, pedazo gallina, cedazo terso nos retoza de canilla goza, de pánico camina, ónice vaticina, ya ni tocino saca, a terracota luminosa pera, sacra nómina y ánimo de mortecina, ya ni giros elimina, ya ni poeta, ya ni vida. (de Ricardo Ochoa)
  • Se van sus naves. (Daniel Medina)
  • yo hago yoga hoy
  • ´´Anita lava la tina´´

En inglés[]

  • Madam, I'm Adam (atribuido a James de Joyce)(Señora, soy Adán, una tradicional presentación de Adán a Eva)
  • Madam, in Eden I'm Adam (Señora, en el Edén soy Adán, ingeniosa ampliación ulterior del previo).
  • A man, a plan, a canal: Panama! (Un hombre, un plan, un canal: ¡Panamá!, el epitafio del constructor del Canal de Panamá).
  • Satan oscillate my metallic sonatas.
  • Able was I ere I saw elba.


En latín[]

  • In girum imus nocte et consumimur igni ("Damos vueltas en la noche y somos consumidos por el fuego", según unos una adivinanza cuya solución era "antorcha", según otros una descripción del vuelo de las polillas de noche, y también los demonios.)
  • Roma tibi súbito motibus ibit amor.
  • Si bene te tua laus taxat, sua laute tenebis.
  • Sole medere pede ede, perede melos.
  • Signa temere me tangis

En griego[]

  • Nipson onomemata me monon ospin ("Lavad vuestros pecados, no solo vuestra cara") aparece en numerosas pilas de iglesias en Europa, y fue creado por el emperador bizantino León VI.

En finlandés[]

  • Saippuakauppias (vendedor de jabón, una de las palabras palindrómicas más largas que se conocen).

Curiosidades[]

  • En latín también se conoce el palíndromo Sator Arepo tenet opera rotas (el sembrador Arepo guía con destreza las ruedas), que tiene la particularidad de que puede escribirse como un cuadrado que se puede leer tanto horizontal como verticalmente:
S A T O R
A R E P O
T E N E T
O P E R A
R O T A S

Algunos sugieren que las letras de este cuadrado se puede reordenar para que se lea "paternoster" dos veces y quedaría A y O (alfa y omega). Es decir, se trataría de una oración cristiana:

P
A
A T O
E
R
PATERNOSTER
O
S
O T A
E
R
  • El escritor argentino Juan Filloy ostenta un récord en la creación de palíndromos, con más de 8.000 frases publicadas a lo largo de su obra.
  • El compositor español Víctor Carbajo ha escrito más de 16.000 palíndromos que se pueden encontrar en su web: www.carbajo.net

Palíndromos extrasemióticos[]

Se reconocen estructuras externas a la lingüística y al estudio de los signos (semiótica) que admiten lectura en ambos sentidos y son, pues, considerados palíndromos.

Semi-palíndromos[]

Son aquellas palabras que leídas al revés tienen distinto significado.

  • amar - rama
  • amor - Roma
  • rata - atar
  • zorra - arroz
  • animal - lamina

Enlaces externos[]

Advertisement