La lengua griega o griego tal y como la conocemos hoy en día, tiene su origen en la época clásica, aunque ha sufrido fuertes transformaciones. En la actualidad su variante moderna (demotikí) es el idioma oficial de Grecia y de Chipre. También hay unas minorías de lengua griega en Albania e Italia.
El griego pertenece a la gran familia de lenguas derivadas de una lengua antepasado común conocida como indoeuropeo.
Constituyen esta familia lingüística como lenguas hermanas originarias del indoeuropeo: el sánscrito, el persa, el armenio, el albanés, el griego, el latín, el celta, el germano y el baltoeslavo.
Dialectos del griego antiguo[]
La lengua griega de la antigüedad se hablaba no sólo en la antigua Grecia peninsular, sino también en las colonias, dando lugar a los distintos dialectos que conocemos de la misma.
- Jónico: Se hablaba en Eubea, en las Islas Cíes y en la región de Asia Menor que comprende Esmirna, Éfeso y Mileto. Este dialecto es la base de la lengua de Homero, Hesíodo y Herodoto.
- Eólico: Se hablaba en la parte norte de la costa de Asia Menor, en la isla de Lesbos, en Tesalia y en Beocia.
- Dórico: Abarcaba el noroeste de Grecia, el Peloponeso, la parte sur de la costa de Asia Menor, las islas de Creta y Rodas y en la Magna Grecia
- Ático: Hablado en Atenas y sus alrededores.
- Arcado-chipriota: Hablado en Arcadia y la isla de Chipre.
El griego que a menudo se estudia como modelo de lengua de la antigüedad es el que corresponde al dialecto ático, ya que literariamente llegó a superar a todos los demás dialectos, principalmente en los siglos V adC, también conocido como el "Siglo de Pericles" y en el IV adC. En este dialecto escribieron los grandes autores de la literatura griega: los poetas trágicos Esquilo, Sófocles y Eurípides, el poeta cómico Aristófanes, los historiadores Tucídides y Jenofonte, el filósofo Platón y los oradores Lisias, Demóstenes y Esquines.
Historia de la lengua griega[]
Las lenguas o dialectos griegos constituyen juntos la subfamilia helénica de la familia indoeuropea. Con un registro escrito de unos 3400 años, el griego, es la lengua (propiamente grupo de lenguas) cuyo desarrollo histórico puede seguirse durante un mayor período, rivalizando globalmente tan solo con los escritos en lenguas chinas y egipcias.
La lengua griega, al igual que las lenguas del grupo indoario y armenio, deriva lingüísticamente de los dialectos hablados por una horda indoeuropea que se desplazó a mediados del IV milenio a.C. desde las estepas del Norte del Mar Negro al valle bajo del río Danubio. Desde esta región los hablantes de protohelénico se desplazaron en dirección Sur, hacia la Península Balcánica, llegando hasta Épiro y Macedonia, donde se configuraron dos ramas dialectales diferenciadas: El griego oriental, más innovador y cuyos hablantes se desplazaron hacia el Sur durante la primera mitad del segundo milenio antes de Cristo, dando lugar a los dialectos jónico y aqueo, y el griego occidental, más conservador y del que se derivaron los dialectos dórico y eólico.
Como acaba de exponerse, durante el curso del segundo milenio a.C. cuando llegó a la península griega, y algunas islas del Egeo la primera ola de hablantes de dialectos griegos. Homero llama estos primeros griegos achaioi (αχαιοι, aqueos), que son citados en las fuentes hititas como ahhiyawa. El habla de estos aqueos es parece ser la base de lo que más tarde constituyó la base de los dialectos jónico-áticos. Se conoce muy poco sobre los pelasgos, habitantes pre-griegos de la península griega, que fueron, o bien desplazados, o bien absorbidos por hablantes griegos. Los grupos consonánticos -nth- y -ss- que proliferan en la toponimia de Grecia: Knossos, Korinththos, Zakinthos, y en los nombres de plantas: akantha 'arbusto espinoso', kyparissos 'ciprés', etc. son de origen pelásgico (una lengua de la que no se sabe si era o no indoeuropea). Tampoco sabemos mucho sobre los minoicos de Creta, que nos dejaron numerosas inscripciones en Lineal A y hablaban una lengua no indoeuropea.
Estos aqueos dieron lugar a la importante civilización micénica durante la edad de Bronce, que abarca desde el 1500 a.C. al 1100 a.C. Del griego de estas gentes tenemos las inscripciones en escritura Lineal B, derivada de la escritura lineal A minoica. La lengua de estas inscripciones es claramente una forma de griego, bastante uniforme a lo largo de todo su dominio, que se conoce como griego micénico. En el siglo XI a.C., la civilización micénica llega a su fin a causa de las invasiones de otro grupo griego, hablantes de dialectos dóricos, que ocuparon el Peloponeso y Grecia Oriental. A esta época le sigue una importante redistribución de pueblos griegos, y el lineal B deja de usarse, entrándose en un época oscura de la que se carece de testimonios escritos directos.
Entre los siglos IX y VIII a.C., se escribieron los poemas homéricos, basados en una tradición oral anterior que se remontaría a la época micénica. Estos poemas fueron escritos en una mezcla de dialectos eolios y dialectos jónicos y en un alfabeto basado en un modelo fenicio, en el que se reutilizaron ciertos símbolos alfabéticos correspondientes a laringales inexistentes en griego como símbolos para escribir las vocales (en una lengua semítica las vocales no resultan tan necesarias para la comprensión de lo escrito y eso explica en parte porque los alfabetos semíticos suelen carecer de ellas). Este alfabeto griego sería adoptado por los diversos pueblos griegos y en una de sus versiones fue adaptado por los etruscos y de ellos pasó a los latinos, convirtiéndose en el sistema de escritura más universal.
El dialecto ático de Atenas con una fuerte influencia jónica (llamado también jónico-ático) es la base del griego clásico, la lengua de un período de creatividad literaria sin parangón, que constituyó importante fuente de la tradición cultural occidental, y que comprende a autores como: Esquilo, Sófocles, Eurípides, Aristófanes, Safo, Anacreonte, Píndaro, Menandro, Platón, Aristóteles, Demóstenes, Herodoto, Tucídides y Jenofonte.
Hacia los primeros años de nuestra era, este griego clásico había sufrido ciertos cambios fonéticos y además había tomado formas de otros dialectos, y se habían eliminándose algunas peculiaridades que distinguían el área dialectal de Atenas, dando lugar a una forma de griego conocida como hê koinê dialectos (lengua común) o griego helenístico utilizado por los autores de Alejandría y Bizancio, que llegó junto con el latín, eran las dos lenguas oficiales del imperio. Durante el período bizantino se registran ciertos cambios fonéticos que harán evolucionar este griego helenístico hacia lo que se conoce como griego bizantino, la lengua popular de Bizancio, que es la base del moderno griego.
La lengua común[]
A partir de la unificación de Grecia bajo Filipo de Macedonia, el dialecto ático, ligeramente alterado por el contacto con los demás dialectos, se impuso como lengua literaria en toda Grecia y se extendió con las conquistas de Alejandro Magno a todo el Oriente.
El dialecto resultante se llamó lengua común o koinè glôssa [κοινή γλωσσα]. En ella escribieron, entre otros, el filósofo Aristóteles, el historiador Polibio y el moralista Plutarco. Asimismo, este dialecto constituye el fondo del griego bíblico, tanto del Antiguo como del Nuevo Testamento.
Durante el período bizantino la lengua griega perdió su antiguo carácter, por la evolución de sus formas y por la mezcla de elementos extraños, dando origen al griego moderno.
Alfabeto[]
El alfabeto utilizado por el griego moderno es prácticamente el mismo del griego clásico, sólo se ha modificado el sonido de algunas letras:
letra | nombre | pronunciación fonética actual |
Α α | alfa | [a]; αι [e] |
Β β | beta | [v] (labiodental); μβ ([b] al inicio de palabra, [mb] en medio) |
Γ γ | gamma | [y] ante [e,i]; [g] ante [a,o,u]; γγ [ng] |
Δ δ | delta | [δ] (como la "d" de sed); νδ ([d] al inicio de palabra, [nd] en medio) |
Ε ε | épsilon | [e]; ει [i] |
Ζ ζ | dseta | [z] (s sonora) |
H η | eta | [i] |
Θ θ | zeta | [θ] (como la "z" de pez) |
Ι ι | iota | [i] o [j] (semivocálica) |
K κ | kappa | [k]; γκ [g] al inicio de palabra, [ŋg] en medio |
Λ λ | lambda | [l] |
Μ μ | mi | [m] |
Ν ν | ni | [n] |
Ξ ξ | xi | [ks] |
Ο ο | ómicron | [o]; ου [u]; οι [i] |
Π π | pi | [p]; μπ [b] al inicio de palabra, [mb] en medio |
Ρ ρ | ro | [r]; [rr] (inicial o doblada) |
Σ -ς -σ- | sigma | [s] |
Τ τ | tau | [t]; ντ [d] al inicio de palabra, [nd] en medio |
Υ υ | ípsilon | [i]; ου [u] |
Φ φ | fi | [f] |
Χ χ | ji | [x] como la ("j" de cajón); [ç] ("j" chilena) ante [i,e]; γχ [ŋx] o [ŋç]. |
Ψ ψ | psi | [ps] |
Ω ω | omega | [o] |
Véase también[]
- Grecia clásica
- Mitología griega
- Lista de topónimos griegos
- Listado de Idiomas
- Familias de lenguas
Enlaces externos[]
Plantilla:InterWiki
- Prefijos y sufijos griegos usados actualmente en Español
- Generador de textos tipográficos griegos generados al azar
- Diccionario Freelang - Diccionario Griego-Español/Español-Griego.
- Henry George Liddell & Robert Scott: A Greek-English Lexicon (at Perseus Project)
- New Testament Greek Tres cursos graduados de estudio en el Griego del Nuevo Testamento